FANDOM


Sailor Moon Tagalog Theme Song
Information
Singer(s)

Angelika dela Cruz

Written by

Vehnee Saturno

Opening or ending theme?

Opening sequence of the Tagalog dub of the first four seasons of the anime

Link

Full Song

The Sailor Moon Tagalog Theme Song or simply the Tagalog theme Song, was the theme song for the Tagalog dub of the original anime.

The song used the same tune as “Moonlight Legend”, and has the same theme as the original song. It is about love, but the music makes it more of a dark and sad song. It expresses how much Usagi loves Mamoru and how much she wishes that she can see him and be with him.

Lyrics

Ikaw ang lagi kong hinahanap
Kasama kang lagi sa pangarap
Nais ko'y lagi kang nakikita
Marahil nga ay mahal kita

Liwanag ng buwan sa kalawakan
Hinahatid ka sa 'king isipan
Paano ba kita makakausap?
Ikaw sa akin ng lahat

Sana, bawat saglit laging kapiling ka
pag-ibig ko sana'y madama
Basta't kasama kita sa pangarap
Nadarama'y wala ngang katulad

Ligayang dulot nito sa 'king puso
Sana’y di na magwakas

Liwanag ng buwan sa kalawakan
Hinahatid ka sa 'king isipan
Paano ba kita makakausap?
Ikaw sa akin ng lahat

Sana, bawat saglit laging kapiling ka
pag-ibig ko sana'y madama
Basta't kasama kita sa pangarap
Nadarama'y wala ngang katulad

Ligayang dulot nito sa 'king puso
Sana’y di na magwakas

Sana, bawat saglit laging kapiling ka
pag-ibig ko sana'y madama
Basta't kasama kita sa pangarap
Nadarama'y wala ngang katulad

Ligayang dulot nito sa 'king puso
Sana’y di na mag wakas
Sana’y di na magwakas
Sana’y di na magwakas

You are the one I always look for
I’m always with you in my dreams
I wish I always get to see you
Maybe I really do love you

The light of the moon in the sky
Brings you to my mind
How will I ever talk to you
You are everything to me

I wish that all the time I am by your side
I hope that you can feel my love
Everytime I’m with you in my dreams
It’s unlike anything I felt before

The joy that it brings to my heart
I hope that it never ends

The light of the moon in the sky
Brings you to my mind
How will I ever talk to you
You are everything to me

I wish that all the time I am by your side
I hope that you can feel my love
Everytime I’m with you in my dreams
It’s unlike anything I felt before

The joy that it brings to my heart
I hope that it never ends

I wish that all the time I am by your side
I hope that you can feel my love
Everytime I’m with you in my dreams
It’s unlike anything I felt before

The joy that it brings to my heart
I hope that it never ends
I hope that it never ends
I hope that it never ends

Trivia

  • The Tagalog/Filipino word “pangarap” in the Tagalog song translates to dream, as in an ambition. While the Tagalog word that translates into dream (a series of thoughts during sleep) in English is “panaginip”.
    • They probably chose to use the Tagalog word pangarap instead of panaginip because pangarap (3 syllables; pa - nga - rap) has fewer syllables than panaginip (4 syllables; pa - na - gi - nip), and after all, it also means dream.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.