No edit summary Tag: Visual edit |
No edit summary Tag: Visual edit |
||
(10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Episode Anime |
||
− | {{WIP}} |
||
⚫ | |||
− | {{Infobox anime |
||
+ | |ep number = 157 |
||
⚫ | |||
− | |romaji = Pegasasu ga Kieta!? Yure Ugoku Yuujou <br> Pegasus is Gone?! Swinging Friendships |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
|writer = Ryota Yamaguchi |
|writer = Ryota Yamaguchi |
||
|director = Harume Kosaka |
|director = Harume Kosaka |
||
+ | |image = |
||
− | |jp motd = [[PaoPao Girl]] |
||
⚫ | |||
− | |jp prev = [[Don't Lose Sight of Your Dreams: the Mirror of Truth]] |
||
+ | |romanji = Pegasasu ga Lieta!? Yure Ugoku Yuujou |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |dub title = Dream Believer (CWi) <br> Pegasus Disappears: Wavering Friendship (Viz Media) |
||
− | | |
+ | |us airdate = November 3, 2000 |
− | | |
+ | |monster = [[PaoPao Girl]] |
− | | |
+ | |previous = [[Don't Lose Sight of Your Dreams: the Mirror of Truth]] |
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |CWi Title = Dream Believer}} |
||
⚫ | '''"Pegasus Disappears: Wavering Friendship" '''is the 29th episode of the [[Sailor Moon SuperS|4th season]] of the [[Sailor Moon (anime series)|Sailor Moon anime]], and the 157th episode overall. It aired in Japan on December 16, 1995. The CWi English dub title for this episode is '''"Dream Believer"''' and it aired in North America on November 3, 2000. |
||
==Summary== |
==Summary== |
||
==Plot== |
==Plot== |
||
− | == |
+ | ==International Dub Titles== |
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
*French: Le Doute Et L'Amitié ("Doubt and Friendship") |
*French: Le Doute Et L'Amitié ("Doubt and Friendship") |
||
*German: Vertrauen Siegt ("Trust Wins") |
*German: Vertrauen Siegt ("Trust Wins") |
||
*Hungarian: Az igaz barátok ("True Friends") |
*Hungarian: Az igaz barátok ("True Friends") |
||
⚫ | |||
− | *Polish: I ty możesz zostać Ikarem ("And |
+ | *Polish: I ty możesz zostać Ikarem ("And You Can Become Icarus") |
− | *Portuguese |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | *Spanish |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
==Changes== |
==Changes== |
||
===Changes From the Manga=== |
===Changes From the Manga=== |
||
===Dub Changes=== |
===Dub Changes=== |
||
==First Appearances== |
==First Appearances== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |||
==Gallery== |
==Gallery== |
||
<gallery position="center"> |
<gallery position="center"> |
||
Line 52: | Line 45: | ||
29874.jpg |
29874.jpg |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
⚫ | |||
− | {{NavEpAnime |
||
⚫ | |||
− | |jp prev = [[Don't Lose Your Dreams! The Truth-Reflecting Mirror]] |
||
⚫ | |||
− | |jp next = [[The Secret of the Pegasus! The Handsome Guardian of the Dream World]] |
||
− | |dub prev = [[Don't Lose Your Dreams! The Truth-Reflecting Mirror|Reflections of Reality]] |
||
− | |dub next = [[The Secret of the Pegasus! The Handsome Guardian of the Dream World|Pegasus Revealed]] |
||
− | |season = ''[[Sailor Moon SuperS]]''}} |
||
[[Category:Sailor Moon SuperS episodes]] |
[[Category:Sailor Moon SuperS episodes]] |
||
[[Category:Anime episodes]] |
[[Category:Anime episodes]] |
Revision as of 00:37, 5 March 2020
"Pegasus Disappears: Wavering Friendship" is the 29th episode of the 4th season of the Sailor Moon anime, and the 157th episode overall. It aired in Japan on December 16, 1995. The CWi English dub title for this episode is "Dream Believer" and it aired in North America on November 3, 2000.
Summary
Plot
International Dub Titles
- Brazilian Portuguese: Pégaso Desapareceu ("Pegasus Disappeared")
- European Portuguese: Amizade em Risco ("Friendship at Risk")
- European Spanish: Amistad en Peligro ("Friendship in Danger")
- French: Le Doute Et L'Amitié ("Doubt and Friendship")
- German: Vertrauen Siegt ("Trust Wins")
- Hungarian: Az igaz barátok ("True Friends")
- Latin Spanish: El Pegaso ha Desaparecido ("The Pegasus has Disappeared")
- Polish: I ty możesz zostać Ikarem ("And You Can Become Icarus")
Changes
Changes From the Manga
Dub Changes
First Appearances
Gallery
Trivia
- This episode is the only episode when Sailor Chibi Moon uses the Crystal Carillon to perform an attack and the only time Usagi and Chibiusa did not transform using Moon Crisis, Make Up together.
- The CWi English dub's episode title is a reference to the song "Daydream Believer" by The Monkees.