Sailor Moon Wiki
Sailor Moon Wiki
Tag: Visual edit
Line 32: Line 32:
 
**Spain: Amistad en Peligro ("Friendship in Danger")
 
**Spain: Amistad en Peligro ("Friendship in Danger")
 
==Trivia==
 
==Trivia==
*This episode is the only episode when Sailor Chibi Moon uses the [[Crystal Carillon]]'' ''to perform an attack and the only time Usagi and Chibiusa did not transform using [[Moon Crisis, Make Up|Moon Crisis,Make-Up]] together.
+
*This episode is the only episode when Sailor Chibi Moon uses the [[Crystal Carillon]]'' ''to perform an attack and the only time Usagi and Chibiusa did not transform using [[Moon Crisis, Make Up]] together.
* The English dub's episode title is a reference to the song Daydream Believer by The Monkees.
+
* The English dub's episode title is a reference to the song "Daydream Believer" by The Monkees.
  +
 
==Gallery==
 
==Gallery==
 
{{NavEpAnime
 
{{NavEpAnime

Revision as of 00:22, 28 January 2015

Template:Infobox anime"Pegasus is Gone?! Swinging Friendships" is the 29th episode of the fourth season of the Sailor Moon anime, and the 157th episode overall. It first aired in Japan on December 16, 1995. The English dub title for this episode is "Dream Believer", and the episode first aired in North America on November 3, 2000.

Summary

Plot

Changes

Changes from the manga

Dub changes

First appearances

Other dub episode titles

  • French: Le Doute Et L'Amitié ("Doubt and Friendship")
  • German: Vertrauen Siegt ("Trust Wins")
  • Hungarian: Az igaz barátok ("True Friends")
  • Polish: I ty możesz zostać Ikarem
  • Portuguese
    • Brazil: Pégaso Desapareceu ("Pegasus disappeared")
    • Portugal: Amizade em Risco ("Friendship at risk")
  • Spanish
    • Mexico: El Pegaso ha Desaparecido ("The Pegasus has Disappeared")
    • Spain: Amistad en Peligro ("Friendship in Danger")

Trivia

  • This episode is the only episode when Sailor Chibi Moon uses the Crystal Carillon to perform an attack and the only time Usagi and Chibiusa did not transform using Moon Crisis, Make Up together.
  • The English dub's episode title is a reference to the song "Daydream Believer" by The Monkees.

Gallery

Template:NavEpAnime