"Pretty Soldier Sailor Moon" (美少女戦士セーラームーン, Bishoujo Senshi Seeraa Muun) is a video game released for the Super Famicom in Japan by Angel Studios on August 27, 1993. The game was officially translated into French and released in France by Bandai S. A. in 1994. This version is just called Sailor Moon.


The game is a side-scrolling beat'em up type game, where the player goes through levels beating enemies using punches, kicks, or special attacks. Each Senshi has two special attacks that are performed by a combination of buttons. Five Inner Sailor Senshi is available as playable characters. The game supports one player and two-player cooperative mode.

Throughout the game, the player can find different items. Food items restore some of the life meters; some food items will only replenish some of the life meters while others will refill the entire life meter. Usually, small food items give small amounts of life, while pieces of cake refill all of the player's life.

Box art back.

Stages and Enemies

There are five stages in the game, most of which are made up of two sub-stages. At the end of each stage is a boss fight. The enemies fought throughout the stages primarily include Akan, Garoben, Jiji, and Gamecen. To a lesser extent, Jumeau also appears, along with three original Youma characters designed by Naoko Takeuchi: HiraHira, MuchiMuchi, and GoroGoro.

If played on the Easy difficulty intended for beginner players, only the first two stages are playable and will then immediately cut to a non-animated image from the ending with only Princess Serenity and the Inner Senshi and without music playing, and the player will be asked to try the harder difficulty in order to move on.


  • Factory - The third stage with Zoisite as the boss, in the Sailor Moon disguise he wore in episode 33.


Sailor Moon

  • Chop (チョップ, Choppu)
  • Beating (ひじ打ち, Hijiuchi)
  • Slap (ビンタ, Binta)
  • Forward Roll (前方回しげり, Zenpoi Mawashi-geri)
  • Moon Tiara Action
  • Moon Healing Escalation
  • Shoulder Throw (背負い投げ, Shoinage)
  • Head Put (ヘッドプット, Heddo Putto)
  • Flying Kick (飛びげり, Tobigeri)

Sailor Mercury

  • Chop (チョップ, Choppu)
  • Knee Kick (ひざげり, Hizageri)
  • Kicked Up (けりあげ, Keriage)
  • Twist Kick (ひねりキック, Hineri Kikku)
  • Kerikomi (けりこみ, Kerikomi)
  • Shabon Spray
  • Water Stream (水流, Suiryuu)
  • Shoulder Throw (背負い投げ, Shoinage)
  • DDT
  • Flying Kick (飛びげり, Tobigeri)

Sailor Mars

  • Middle Kick (ミドルキック, Midoru Kikku)
  • Kerikomi (けりこみ, Kerikomi)
  • Kicked Up (けりあげ, Keriage)
  • High Kick (ハイキック, Hai Kikku)
  • Ushiru Mawashi-geri (後る回しげり, Ushiru Mawashi-geri)
  • Fire Soul
  • Ofuda Hurricane (お札ハリケーン, Ofuda Harikeen)
  • Frankensteiner (フランケンシュタイナー, Furankenshutainaa)
  • Hyakuretsu Binta (百烈ビンタ, Hyakuretsu Binta)
  • Kaiten-geri (回転げり, Kaiten-geri)
  • Osatsuhari (お札貼り, Osatsuhari)

Sailor Jupiter

  • Hook (フッケ, Fukke)
  • Straight (ストレート, Sutorēto)
  • Up (アップ, Appu)
  • Supreme Thunder
  • Flower Hurricane
  • Brain Buster (ブレーンバスター, Bureen Basutaa)
  • Giant Swing (ジャイアントスイング, Jaianto Suingu)
  • Drop Kick (ドロップキック, Doroppu Kikku)
  • Elbow Drop (エルボードロップ, Erubou Doroppu)

Sailor Venus

  • Venus Love-Me Chain
  • Crescent Beam
  • Chain 1 Kaiten Kougeki (チェーン1回転攻撃, Cheen 1 Kaiten Kōgeki)
  • Over-Head Throw (巴投げ, Tomoenage)
  • Jigoku-sha (地獄車, Jigoku-sha)
  • Flying Kick (飛び蹴り, Tobi-geri)



  • After the credits, Chibiusa along with Luna-P appear after the credits, even though they did not appear until the Sailor Moon R arc. This is considered a continuity error in the game.
  • The French version of the game contains many errors:
    • Sailor Venus was referred to as "Sailor Mathilda" (Mathilda is her civilian name in the French dub).
    • When the player gets a D grade after clearing each stage, Tuxedo Mask says "MOYENE" with one N rather than the correctly spelled MOYENNE that has two N's. However, a D grade in reality albeit a passing grade is actually below average.
    • The final scene's dialogue contains many incomplete and run-on sentences.
    • The GAME OVER (when the player fails to continue or reached the continuation limit after losing its last life) is spelled as "SIN" instead of the correct "FIN".
  • The clock times on the garage door on the first stage are represented with all but four numbers in Arabic numerals with the latter being in Roman numerals: I for 1, III for 3, VI for 6, and XI for 11. However in reality, it should be all numbers in either Arabic or Roman numerals. Also the VI is upside down.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.