Sailor Moon Wiki
Sailor Moon Wiki
No edit summary
Tag: Visual edit
No edit summary
Tag: Visual edit
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
 
|kanji / kana = 女の論争
 
|kanji / kana = 女の論争
 
|singer =
 
|singer =
|album = |song name = Dispute Between Women|japanese = 女の論争|romanji = Onna no Ronsou|english = |sung by = Rei Saitou and Yuri Nishina (The Eternal Legend)<br /> Yuki Kamiya and Yuri Nishina (Beginning of the New Legend)<br /> Yuuko Hosaka and Akiko Miyazawa (The Advent of Princess Kakyuu)|characters singing = Sailor Pluto and Queen Beryl|albums = [[Memorial Album of the Musical 5 - Eternal Legend]]<br /> [[Memorial Album of the Musical 6 - Beginning of the New Legend]]|version appears = Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Eternal Legend <br> Pretty Soldier Sailor Moon ~ Beginning of the New Legend <br> Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Advent of Princess Kakyuu - The Second Stage Final}}'''Dispute Between Women''' is a song that was performed by [[Queen Beryl (Sera Myu)|Queen Beryl]] and [[Sailor Pluto (Sera Myu)|Sailor Pluto]] in the [[Sera Myu]] musicals.
+
|album = |song name = A Woman's Controversy|japanese = 女の論争|romanji = On'na no ronsou|english = |sung by = Rei Saitou and Yuri Nishina (The Eternal Legend)<br /> Yuki Kamiya and Yuri Nishina (Beginning of the New Legend)<br /> Yuuko Hosaka and Akiko Miyazawa (The Advent of Princess Kakyuu)|characters singing = Sailor Pluto and Queen Beryl|albums = [[Memorial Album of the Musical 5 - Eternal Legend]]<br /> [[Memorial Album of the Musical 6 - Beginning of the New Legend]]|version appears = Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Eternal Legend <br> Pretty Soldier Sailor Moon ~ Beginning of the New Legend <br> Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Advent of Princess Kakyuu - The Second Stage Final}}'''"A Woman's Controversy"''' is a song that was performed by [[Queen Beryl (Sera Myu)|Queen Beryl]] and [[Sailor Pluto (Sera Myu)|Sailor Pluto]] in the [[Sera Myu]] musicals.
   
 
It has been performed in "[[Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Eternal Legend|Pretty Soldier Sailor Moon ~ Eternal Legend]]" and its [[Pretty Soldier Sailor Moon ~ Eternal Legend (Revision) - The Final First Stage|revision]], "[[Pretty Soldier Sailor Moon ~ Beginning of the New Legend]]", and "[[Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Advent of Princess Kakyuu - The Second Stage Final]]".
 
It has been performed in "[[Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Eternal Legend|Pretty Soldier Sailor Moon ~ Eternal Legend]]" and its [[Pretty Soldier Sailor Moon ~ Eternal Legend (Revision) - The Final First Stage|revision]], "[[Pretty Soldier Sailor Moon ~ Beginning of the New Legend]]", and "[[Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Advent of Princess Kakyuu - The Second Stage Final]]".
Line 49: Line 49:
 
Wakarimasu to mo<br />
 
Wakarimasu to mo<br />
 
Kataranu ai mo kanashii mono...<br />
 
Kataranu ai mo kanashii mono...<br />
|-|English=
 
When somebody truly is loved <br />
 
For the first time, the shape of their heart is unveiled <br />
 
 
That person with whom you fell in love <br />
 
While I was standing alone, I too loved him <br />
 
But I continued to see the figures of loneliness. <br />
 
 
After my deep destiny and the love I believed in <br />
 
Was destroyed by cruel betrayal <br />
 
What is sustaining this body became nothing but hatred <br />
 
Hatred became love to me <br />
 
 
If your love has been reborn as hatred <br />
 
Then change it back into love <br />
 
 
How can this pain be comprehensible <br />
 
To a woman who has not even desired love <br />
 
 
I understand and <br />
 
Unrequited love is also a painful thing... <br />
 
 
</tabber>
 
</tabber>
[[Category:Sera Myu]]
 
 
[[Category:Sera Myu Music]]
 
[[Category:Sera Myu Music]]
[[Category:Music]]
 
 
[[Category:Japanese Songs]]
 
[[Category:Japanese Songs]]
[[Category:Lyrics]]
 

Revision as of 19:08, 20 March 2020

"A Woman's Controversy" is a song that was performed by Queen Beryl and Sailor Pluto in the Sera Myu musicals.

It has been performed in "Pretty Soldier Sailor Moon ~ Eternal Legend" and its revision, "Pretty Soldier Sailor Moon ~ Beginning of the New Legend", and "Pretty Soldier Sailor Moon ~ The Advent of Princess Kakyuu - The Second Stage Final".

Lyrics

誰かを本気で愛したときに
はじめて心の形がみえる

あなたが愛した其の人を
叶わぬままに 私も愛して
孤独の形を見つづけました.

深き因縁と信じた愛を
無残な裏切りで殺められたら
この身を支えるのは憎しみだけ
わたしにとって 憎むことは愛すること

愛の化身の憎しみならば
もう一度 愛に返して

愛を乞うたこともない女に
この悲しみがわかるものか

わかりますとも

語らぬ愛も悲しいもの...

Dareka wo honki de aishita toki ni
Hajimete kokoro no katachi ga mieru

Anata ga aishita sono hito wo
Kanawanu mama ni watashi mo aishite
Kodoku no katachi wo mitsuzukemashita.

Fukaki sadame to shinjita ai wo
Muzan na uragiri de ayameraretara
Kono mi wo sasaeru no wa nikushimi dake
Watashi ni totte nikumu koto wa aisuru koto

Ai no keshin no nikushimi naraba
Mou ichido ai ni kaeshite

Ai wo kouta koto mo nai onna ni
Kono kanashimi ga wakaru mono ka

Wakarimasu to mo

Kataranu ai mo kanashii mono...