m (RavenHeartQuest moved page Ai no Sneshi to Ai no Senshi: Correcting an embarrassing spelling error.) |
No edit summary Tag: Visual edit |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Song Infobox |
{{Song Infobox |
||
− | |kanji / kana = 愛の戦士 |
+ | |kanji / kana = 愛の戦士 |
+ | |song name = A Guardian of Love |
||
− | |singer = |composer = |
||
+ | |japanese = 愛の戦士 |
||
− | |written by = |link = |image = |song name = Ai no Senshi|japanese = 愛の戦士|romanji = Ai no Senshi|english = Soldier of Love, Warrior of Love, Guardian of Love|sung by = Yoko Ishida|writters = Rui Serizawa|composers = Nobuhiko Kashihara}}'''Ai no Senshi''' was a song from the [[Sailor Moon (anime series)|Sailor Moon]] Anime. It appeared once in the [[Sailor Moon R|R season]], and once again in the [[Sailor Moon S|S season]]. In the English dub, this song is called '''Tear Our Hearts In Two'''. |
||
+ | |romanji = Ai no Senshi |
||
+ | |sung by = Yoko Ishida |
||
+ | |writters = Rui Serizawa |
||
+ | |composers = Nobuhiko Kashihara |
||
+ | |length = 3:37 (3 minutes and 37 seconds)}} |
||
+ | '''"A Guardian of Love"''' is a song from the [[Sailor Moon (anime series)|Sailor Moon]] anime. It appeared once in [[Sailor Moon R]], and once again in [[Sailor Moon S]]. |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
<tabber> |
<tabber> |
||
|-|Japanese= |
|-|Japanese= |
||
髪が空に燃え上がる<br /> |
髪が空に燃え上がる<br /> |
||
− | 体が炎のようよ |
+ | 体が炎のようよ |
やだわ なんでこうなるの<br /> |
やだわ なんでこうなるの<br /> |
||
− | ホントにもうおっちゃうから |
+ | ホントにもうおっちゃうから |
恋をしてせつないまま<br /> |
恋をしてせつないまま<br /> |
||
甘い夢をみてたいのに<br /> |
甘い夢をみてたいのに<br /> |
||
− | 許せないアイツらのせいよ |
+ | 許せないアイツらのせいよ |
やっばり私やるっきゃないね<br /> |
やっばり私やるっきゃないね<br /> |
||
たたきつぶしてやるわ この手で悪を<br /> |
たたきつぶしてやるわ この手で悪を<br /> |
||
そうよそれまで頑張らなくっちゃ<br /> |
そうよそれまで頑張らなくっちゃ<br /> |
||
− | 目覚めなさい蒼い戦士よ |
+ | 目覚めなさい蒼い戦士よ |
どんな悪い人だって<br /> |
どんな悪い人だって<br /> |
||
− | 好きなら信じてみるの |
+ | 好きなら信じてみるの |
それを利用するなんて<br /> |
それを利用するなんて<br /> |
||
− | そんなのやっちゃいけないのよ |
+ | そんなのやっちゃいけないのよ |
いつだって守りたいの<br /> |
いつだって守りたいの<br /> |
||
あなたのため飛んでゆくわ<br /> |
あなたのため飛んでゆくわ<br /> |
||
− | 愛だけが限りないエナジー |
+ | 愛だけが限りないエナジー |
ねえ私達やるっきゃないね<br /> |
ねえ私達やるっきゃないね<br /> |
||
女の子の純情見せてやるのよ<br /> |
女の子の純情見せてやるのよ<br /> |
||
なにがなんでも頑張らなくちゃ<br /> |
なにがなんでも頑張らなくちゃ<br /> |
||
− | 胸に誓う愛の戦士よ |
+ | 胸に誓う愛の戦士よ |
ねえ私達やるっきゃないね<br /> |
ねえ私達やるっきゃないね<br /> |
||
たたきつぶしてやるわ この手で悪を<br /> |
たたきつぶしてやるわ この手で悪を<br /> |
||
そうよそれまで頑張らなくっちゃ<br /> |
そうよそれまで頑張らなくっちゃ<br /> |
||
− | 目覚めなさい愛の戦士よ |
+ | 目覚めなさい愛の戦士よ |
|-|Romaji= |
|-|Romaji= |
||
− | Kami ga |
+ | Kami ga Sora ni Moeagaru<br /> |
− | Karada ga |
+ | Karada ga Honoo no you yo |
− | Ya da wa |
+ | Ya da wa Nande Kou Naru no<br /> |
− | Honto ni |
+ | Honto ni Mou Okotchau Kara |
− | Koi |
+ | Koi o Shite Setsunai Mama<br /> |
− | Amai |
+ | Amai Yume wo Mitetai no ni<br /> |
− | Yurusenai |
+ | Yurusenai Aitsura no Sei yo |
− | Yappari |
+ | Yappari Watashi Yarukkyanai ne<br /> |
− | Tatakisubushite |
+ | Tatakisubushite Yaru wa Kono te de aku wo<br /> |
− | Sou yo |
+ | Sou yo Sore Made Ganbaranakutcha<br /> |
− | Mezamenasai |
+ | Mezamenasai Aoi Senshi yo |
− | Donna |
+ | Donna Warui Hito Datte<br /> |
− | Suki |
+ | Suki Nara Shinjite Miru no |
− | Sore wo |
+ | Sore wo Riyou Suru Nante<br /> |
− | Sonna no |
+ | Sonna no Yatcha Ikenai no yo< |
− | Itsu |
+ | Itsu Datte Mamoritai no<br /> |
− | Anata no |
+ | Anata no Tame Tonde Yuku wa<br /> |
− | Ai |
+ | Ai Dake ga Kagirinai Enajii |
− | Nee |
+ | Nee Watashitachi Yarukkyanai ne<br /> |
− | Onna no ko no |
+ | Onna no ko no Junjou Misete Yaru no yo<br /> |
− | Nani ga |
+ | Nani ga Nan de mo Ganbaranakucha<br /> |
− | Mune ni |
+ | Mune ni Chikau Ai no Senshi yo |
− | Nee |
+ | Nee Watashitachi Yarukkyanai ne<br /> |
− | Tatakitsubushite |
+ | Tatakitsubushite Yaru wa Kono te de aku wo<br /> |
− | Sou yo |
+ | Sou yo Sore Made Hanbaranakutcha<br /> |
− | Mezamenasai |
+ | Mezamenasai Ai no Senshi yo |
</tabber> |
</tabber> |
||
− | == |
+ | == Trivia == |
− | * [http://www.youtube.com/watch?v=RRvlHAJ3Lck  Full Song] |
||
− | * [http://www.youtube.com/watch?v=u4RNUbJfq8o English version with scene] |
||
− | * [http://www.youtube.com/watch?v=7MBQBEM62-c Cover performed by Abu-chan and Mariko Goto] |
||
− | |||
− | ==Trivia== |
||
*This song played in the background during the battle in episode 68, and while Usagi, Haruka, and Michiru were driving towards Tokyo Tower in episode 102. |
*This song played in the background during the battle in episode 68, and while Usagi, Haruka, and Michiru were driving towards Tokyo Tower in episode 102. |
||
− | *An English translation of the song appeared in episode 95 of the English dub of the anime. |
+ | *An English translation of the song appeared in episode 95 of the CWi English dub of the anime. |
*Yoko Ishida's 2010 album ''Another Sky ''contained a new arrangement of the song. |
*Yoko Ishida's 2010 album ''Another Sky ''contained a new arrangement of the song. |
||
+ | *In the CWi English dub, this song is called '''Tear Our Hearts In Two'''. |
||
[[Category:Anime Music]] |
[[Category:Anime Music]] |
||
[[Category:Japanese Songs]] |
[[Category:Japanese Songs]] |
Revision as of 19:14, 16 April 2020
"A Guardian of Love" is a song from the Sailor Moon anime. It appeared once in Sailor Moon R, and once again in Sailor Moon S.
Lyrics
髪が空に燃え上がる
体が炎のようよ
やだわ なんでこうなるの
ホントにもうおっちゃうから
恋をしてせつないまま
甘い夢をみてたいのに
許せないアイツらのせいよ
やっばり私やるっきゃないね
たたきつぶしてやるわ この手で悪を
そうよそれまで頑張らなくっちゃ
目覚めなさい蒼い戦士よ
どんな悪い人だって
好きなら信じてみるの
それを利用するなんて
そんなのやっちゃいけないのよ
いつだって守りたいの
あなたのため飛んでゆくわ
愛だけが限りないエナジー
ねえ私達やるっきゃないね
女の子の純情見せてやるのよ
なにがなんでも頑張らなくちゃ
胸に誓う愛の戦士よ
ねえ私達やるっきゃないね
たたきつぶしてやるわ この手で悪を
そうよそれまで頑張らなくっちゃ
Kami ga Sora ni Moeagaru
Karada ga Honoo no you yo
Ya da wa Nande Kou Naru no
Honto ni Mou Okotchau Kara
Koi o Shite Setsunai Mama
Amai Yume wo Mitetai no ni
Yurusenai Aitsura no Sei yo
Yappari Watashi Yarukkyanai ne
Tatakisubushite Yaru wa Kono te de aku wo
Sou yo Sore Made Ganbaranakutcha
Mezamenasai Aoi Senshi yo
Donna Warui Hito Datte
Suki Nara Shinjite Miru no
Sore wo Riyou Suru Nante
Sonna no Yatcha Ikenai no yo<
Itsu Datte Mamoritai no
Anata no Tame Tonde Yuku wa
Ai Dake ga Kagirinai Enajii
Nee Watashitachi Yarukkyanai ne
Onna no ko no Junjou Misete Yaru no yo
Nani ga Nan de mo Ganbaranakucha
Mune ni Chikau Ai no Senshi yo
Nee Watashitachi Yarukkyanai ne
Tatakitsubushite Yaru wa Kono te de aku wo
Sou yo Sore Made Hanbaranakutcha
Trivia
- This song played in the background during the battle in episode 68, and while Usagi, Haruka, and Michiru were driving towards Tokyo Tower in episode 102.
- An English translation of the song appeared in episode 95 of the CWi English dub of the anime.
- Yoko Ishida's 2010 album Another Sky contained a new arrangement of the song.
- In the CWi English dub, this song is called Tear Our Hearts In Two.