Это незавершенная статья! Она содержит неполную информацию. Вы можете помочь «Сейлор Мун» вики, дополнив её. |
Первая волна
Аниме
История
В 1995 году компания DiC приобрёл права на показ аниме "Сейлор Мун" в Северной Америке, состоящей из 72 эпизода (весь первый сезон и половина второго), из которой 7 эпизодов были убраны, оставив 65.
Эта серия стало популярной после их вещания на канале Cartoon Network в блоке "Toonami" и спустя два года DiC приобрёл остальные 17 серий второго сезона. Также она была показана в Канаде на канале YTV
В 2000 году, компания Cloverway Inc., американский дистрибьютор Toei Animation приобрёл право на дубляж третьего и четвертого сезона, но была быстро закончена в 2001 году
Последний сезон, Sailor Stars, не была показана из-за содержания этого сезона; это также включает и первую часть пятого сезона, который завершает сюжетную линию SuperS
Изменения и цензурирование
Было много изменении в дубляже, особенно в версии от DiC. Многие имена персонажей подверглись к переименованию (за исключением Хотару Томоэ) и элементы сюжета были убраны или изменены
Слово "Sailor Senshi" были переименованы в "Sailor Scouts"
В конце каждого эпизода показывал сегмент под названием "Sailor Says", где главные героини давали советы детям. После того как Cloverway взялся за дубляж, они убрали этот сегмент. Также ещё стёрты кровь и убрали линию груди в сцене перевоплощений. Также были вставлены эффекты, которые в оригинале их не было, К примеру - хрустальный шар Королевы Берилл засверкали искрами
<...>
Зойсайт из-за романтического отношения с Кунсайтом, стала женшиной
Две последних серии первого сезона были вырезаны сцены смерти сейлор воинов и скомпоновал в одну серию и по сюжету они их "похитили"
В дубляже от Cloverway, лесбийские отношения Харуки (Сейлор Уран) и Мичиру (Сейлор Нептун) были убраны и сделали так, что они "кузины", а также две персонажей из сезона SuperS, Рыбий Глаз и Циркония поменялись полами
Вторая волна
Манга
В марте 2011 года Kodansha USA объявил что, они издаст синзобан-изданию манги Sailor Moon на английском языке вместе с мангой Codename Sailor V, который это будет первым оффициальным англоязычном релизом манги про Sailor V . Первый том был выпущен в сентябре 2011. Эта версия была намного ближе к оригинальному японскому изданию, чем к изданию от Tokyopop. Она читался с права-налево, и была сохранена оригинальное имя персонажей и атаки
Аниме
В мае 2014 года Viz Media объявил, что они приобрели права на аниме франшизу в которой входит туда 200 эпизодов, три полнометражных фильмов и спецвыпуски. В 19 мая 2014 года была доступна в онлайн через Neon Alley и Hulu. Первый эпизод Sailor Stars со субтитрами была выпущена в 14 декобря 2015 года, тем самым это стал первый официальным англоязычным показом в Северной Америке. В отличие от старого американского дубляжа, дубляж от Viz сохранили оригинальное имя персонажей и атаки, а также и оригинальное звуковое сопровождение и отсутствует цензура
В июле 2016 года версия со субтитрами была показана в Канаде на TubiTV
Имена песонажей
Японский |
Американский | |
---|---|---|
Усаги Цукино | Серина Цукино | |
Ами Мидзуно | Эми Андерсон | |
Рэй Хино | Рэй | |
Макото Кино | Лита | |
Минако Айно | Мина | |
Чибиуса | Рини | |
Сецуна Мэйо | Триста | |
Харука Тэнно | Амара | |
Мичиру Кайо | Мишель | |
Хотару Томоэ | Хотару | |
Мамору Чиба | Дариен Шилдс |