Yumemiru dake ja dame (jap. 夢見るだけじゃダメ) – image song Usagi Tsukino z pierwszego sezonu anime: Sailor Moon. Została wykorzystana w 40 odcinku.
Słowa[]
Just like a wing 両手を広げて
wow...wow...
So,it's all right 不安ふきとばせ
wow...wow...
胸のセンサーが トキメキをキャッチ
もしかしたら 恋…なのかな?
笑顔の魔法を あなたにかけて
私だけの不思議をあげる
感じてる 次の世界 信じてる
いつか夢を きっと叶えて
Just fall in love ハートを鳴らして
wow...wow...
So,it's all right 深呼吸をして
wow...wow...
夢見るままで 終わらせない
時々 小さな ケンカしちゃうけど
胸の鼓動は 変わらない
あなたと 同なじ 夢追いかけて
もっと 私 キレイになるの
あこがれた事は全部
できるさ...って思う気持ち大事にしたい
Just like a wing 両手を広げて
wow...wow...
So,it's all right 不安ふきとばせ
wow...wow...
必ず 夢はかなうから
感じてる 次の世界 信じてる
いつか夢を きっと叶えて
Just fall in love ハートを鳴らして
wow...wow...
So,it's all right 深呼吸をして
wow...wow...
夢見るままで 終わらせない
Just like a wing 両手を広げて
wow...wow...
So,it's all right 不安ふきとばせ
wow...wow...
必ず 夢はかなうから
Just like a wing ryoute wo hirogete
Wow... wow...
So, it's all right fuan fukitobase
Wow... wow...
Mune no sensaa ga tokimeki wo kyatchi
Moshikashitara koi... na no ka na?
Egao no mahou wo anata ni kakete
Watashi dake no fushigi wo ageru
Kanjiteru tsugi no sekai shinjiteru
Itsuka yume wo kitto kanaete
Just fall in love haato wo narashite
Wow... wow...
So, it's all right shinkokyuu wo shite
Wow... wow...
Yume miru mama de owarasenai
Tokidoki chiisa na kenka shichau kedo
Mune no kodou wa kawaranai
Anata to onnaji yume oikakete
Motto watashi kirei ni naru no
Akogareta koto wa zenbu
Dekiru sa... tte omou kimochi daiji ni shitai
Just like a wing ryoute wo hirogete
Wow... wow...
So, it's all right fuan fukitobase
Wow... wow...
Kanarazu yume wa kanau kara
Kanjiteru tsugi no sekai shinjiteru
Itsuka yume wo kitto kanaete
Just fall in love haato wo narashite
Wow... wow...
So, it's all right shinkokyuu wo shite
Wow... wow...
Yume miru mama de owarasenai
Just like a wing ryoute wo hirogete
Wow... wow...
So, it's all right fuan fukitobase
Wow... wow...
Kanarazu yume wa kanau kara
Rozkładam obie ręce, zupełnie jak skrzydła
Wow... wow...
Zdenerwowanie znika, więc wszystko jest w porządku
Wow... wow...
Sensor w mojej piersi wyczuwa mocniejsze bicie serca
Zastanawiam się... czy to miłość?
Nosisz na twarzy magiczny uśmiech
A może tylko ja odbieram to jako coś cudownego
Wierzę w świat odmiennych uczuć
W którym spełnią się moje marzenia
Serce bije mocno, wystarczy, że się zakochasz
Wow... wow...
Weź głęboki oddech, wszystko będzie dobrze
Wow... wow...
Nie mogę przestać marzyć
Czasami zdarzy nam się mała kłótnia, ale
Bicie mojego serca się nie zmienia.
Chcę dogonić marzenie o naszej wspólnej przyszłości
Czy przez to stanę się piękniejsza?
Wszystko to, na co długo czekałam
Chcę, żeby było tak ważne jak... moje uczucia
Rozkładam obie ręce, zupełnie jak skrzydła
Wow... wow...
Zdenerwowanie znika, więc wszystko jest w porządku
Wow... wow...
Moje marzenie na pewno się spełni
Wierzę w świat odmiennych uczuć
Kiedyś na pewno spełni się moje marzenie
Serce bije mocno, wystarczy, że się zakochasz
Wow... wow...
Weź głęboki oddech, wszystko będzie dobrze
Wow... wow...
Nie mogę przestać marzyć
Rozkładam obie ręce, zupełnie jak skrzydła
Wow... wow...
Zdenerwowanie znika, więc wszystko jest w porządku
Wow... wow...
Moje marzenie na pewno się spełni
Uwagi[]
- Polskie tłumaczenie pochodzi ze strony ShiningMoon
Czołówki: | "Moonlight Densetsu" • "Sailor Star Song" • "Moon Pride" • "New Moon ni koishite" |
Końcówki: | "Heart Moving" • "Princess Moon" • "Otome no Policy" • "Tuxedo Mirage" • "Watashitachi ni naritakute" • ""Rashiku" ikimasho" • "Kaze mo sora mo kitto..." • "Moonlight Densetsu" • "Moon Revenge" • "Moonlight Destiny" • "Morning Moon de aimashō" • "Gekkō" • "eternal eternity" • "Otome no susume" • "Eien ga futari o kakeru" |
Inne: | image songs • piosenki z musicali • piosenki z anime • piosenki z PGSM • piosenki z gier |