FANDOM


Set Me Free ~Euro - Wasurenai natsuyasumi~ (jap. Set me free~ユーロ・忘れない夏休み~, pl. Uwolnij mnie ~Euro - Niezapomniane letnie wakacje~) – piosenka z musicali Kessen / Transylvania no Mori. Była śpiewana przez Usagi, Ami, Rei, Makoto, Minako, Harukę, Michiru, Setsunę i Hotaru.

SłowaEdytuj

太陽が 忘れない また朝だって
もしクラス中の誰もがネ
まぶしく映る夏休み *
メールの世界から飛び出す空へ
そこは伝説虹のガーデン
だからSet me free
旅は道連れ買ったり見たり
もっとSet me free
ブランドがみんなを待ってるDay Dream
アタシの瞳は点になる

森と古城のヨーロッパ
神秘さえモダンにステンドグラス織りなす
古に古に アア 生きている
ほんとの姿が見えてはこない
Invitation please
Doki Doki Doki
うさぎよあれがパリの灯だ

Taiyou ga wasurenai mata asa datte
Moshi kurasu juu no daremo ga ne
Mabushiku utsuru natsuyasumi *
Meeru no kuni kara tobidasu sora e
Soko wa densetsu niji no gaaden
Dakara Set me free
Tabi wa michizure kattari mitari
Motto Set me free
Burando ga minna wo matteru Day dream
Atashi no hitomi wa ten ni naru

Mori to kojou no Yooroppa
Shinpi sae modan ni sutendo gurasu orinasu
Inishie ni inishie ni aa ikiteiru
Honto no sugata ga mieta wa konai
Invitation please
Doki Doki Doki
Usagi yo are ga Pari no hi da

* W wersji z musicalu „Kessen / Transylvania no Mori (Kaiteiban) - Saikyou no Kataki Dark Cain no Nazo” ten wers brzmiał „fuyuyasumi” (jap. 冬休み, pl. ferie zimowe).

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.