Sailor Moon w Niemczech trafiło na ekrany cztery lata po premierze w Japonii pod tytułem "Sailor Moon -Das Mädchen mit den Zauberkräften" (Sailor Moon - dziewczyna z magicznymi mocami). Wersja niemiecka była emitowana także poza granicami kraju - w Austrii i Szwajcarii. Natomiast na Litwie na niemiecki dubbing nałożono głos litewskiego lektora.
Anime
Pierwszy sezon nadawał w 1996 roku niemiecki kanał ZDF, emisję Sailor Moon R i następnych rozpoczął w maju 1997 RTL II, na którym odcinki pojawiały się od poniedziałku do piątku. Właśnie wtedy serial osiągnął wielki sukces w Niemczech, choć już wcześniej cieszył się zainteresowaniem. Jedynym nigdy niewyemitowanym tam odcinkiem jest odcinek 89.
Sailor Moon Crystal w Niemczech nigdy nie wyemitowano.
Tłumaczenie
W niemieckim intro nie użyto Moonlight Densetsu, aczkolwiek wersja instrumentalna pojawiała się tak jak i inne ścieżki dźwiękowe. Piosenkami przewodnimi były stworzone na potrzeby serialu niemieckojęzyczne utwory: "Sag das Zauberwort", "Kämpfe Sailor Moon", "Macht des Mondes" i "Flieg durch die Wolken". W pierwszych dubbingach niektóre imiona były też zmienione, np. Usagi nazywała się Bunny (tak jak w polskiej wersji z lektorem), a Królowa Beryl - Perilla. Jednak zmiany te nie były zbyt liczne.
W 2013 roku dzięki VIZ opublikowano na DVD całą serię z japońskim dubbingiem i niemieckimi napisami, a od lutego 2014 na stacji VIVA jest ponownie emitowana.
Cenzura
- Podobnie jak w wielu europejskich wersjach, Zoisite i Rybie Oko stali się kobietami.
- Dialogi między Haruką a Michiru zostały w pewien sposób zmienione, jednak mniej radykalnie niż w wersji polskiej.
- Słowo "zabić" wymieniono na "zasnąć" i "zaczarować".
- Mimo tego, że imię głównej bohaterki brzmi "Bunny", to jej córka nadal nazywana jest Chibiusą, co ma miejsce także w polskiej wersji.
- Niektóre elementy kultury japońskiej zostały zamienione na elementy kultury europejskie, np. zamiast "odango atama" Mamoru nazywał Usagi "weiche Birne", co oznacza "miękka głowa".
Ataki w niemieckiej wersji anime
Sailor Moon
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Moon Tiara Action | Mondstein, flieg und sieg! Stirnreif, flieg und sieg! (once) |
Moonstone, Fly and Win!
Headband, Fly and Win! |
Moon Tiara Stardust | Mondstein! Sternennebel! | Moonstone! Nebula! |
Moon Healing Escalation | Macht des Mondes, verwandle ihn/sie zurück! | Power of the Moon, Turn him / Her / It Back! |
Moon Princess Halation | Macht des Mondes, verwandle ihn/sie/es zurück! Macht des Mondes, vernichte ihn! (once, against Rubeus) |
Power of the Moon, Turn Him / Her / It Back!
Power of the Moon, Destroy It! Power of the Moon, Open the Cave! |
Moon Spiral Heart Attack/Moon Gorgeous Meditation |
Macht der Liebe, flieg und sieg! | Power of Love, Fly and Win! |
Rainbow Moon Heartache | Mächte aller Zeiten, lass die Liebe sich verbreiten! | Powers of all Time, Let love Spread! |
Starlight Honeymoon Therapy Kiss | Macht des Lichtes, flieg und heile! | Power of Light, Fly and Heal! |
Silver Moon Crystal Power Kiss | Licht des Silbermondes, schein und heile! | Light of the Silver Moon, Shine and Heal! |
Sailor Mercury
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Shabon Spray/Shabon Spray Freezing/Double Shabon Spray Freezing |
Seifenblasen, fliegt! Seifenblasen, fliegt und friert! |
Soap Bubbles, Fly!
Soap Bubbles, Fly and Freeze! |
Shine Aqua Illusion | Wasserstrahl, flieg! Wasserstrahl, flieght und fliert! |
Water Jet, Fly!
Water Jet, Flight and Flirt! Soap Bubbles, Fly! |
Mercury Aqua Rhapsody | Merkur! Macht des Wassers, sieg! |
Mercury! Power of the Water, Win! |
Sailor Mars
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Akuryo Taisan | Ichi, ni, san, shi, go, roku, shichi, hachi, ku, juu! Böser Geist, weiche! | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10! Evil Spirit, Give Way! |
Fire Soul/Fire Soul Bird | Feuerball, flieg!
Feuerstrahl, flieg! |
Fireball, Fly!
Jet of Fire, Fly! |
Burning Mandala | Feuerringe, fliegt und siegt! Feuerherzen, fliegt und siegt! (episode 99 only) |
Rings of Fire, Fly and Win!
Fireheart, Fly and Win! Fireball, Fly and Win! |
Mars Flame Sniper | Mars! Macht des Feuers, sieg! | Mars! Power of Fire, Win! |
Sailor Jupiter
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Supreme Thunder/Supreme Thunder Dragon |
Donnerschlag, flieg! Blitz und Donnerschlag, flieg! (S movie only) |
Thunderbolt, Fly!
Lightning and Thunderbolt, Fly! |
Sparkling Wide Pressure | Donnerschlag, flieg und sieg! | Thunderbolt, Fly and Win! |
Super Supreme Thunder | Blitz und Donnerschlag, flieg! | Lightning and Thunderbolt, Fly!! |
Jupiter Oak Evolution | Jupiter! Macht des Donners, sieg! | Jupiter! Power of Thunder, Win! |
Sailor Venus
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Crescent Beam | Halbmondstrahl, flieg! Feuerstrahl, flieg! (twice) |
Crescent Moon, Fly!
Jet of Fire, Fly! |
Crescent Beam Shower | Halbmondstrahl, flieg! | Crescent Moon, Fly! |
Venus Love Me Chain | Feuerherzen, flieg! Halbmondstrahl, flieg! (episode 65 only) |
Fire Hearts, Fly!
Crescent Moon, Fly! |
Hissatsu Love-Me Moon Chain
Furious Random Crescent Beam Shots |
Feuerherzen, fliegt! | Fireheart, Fly! |
Venus Love and Beauty Shock | Venus! Macht der Herzen, sieg! | Venus! Power of Hearts, Win! |
Sailor Chibi Moon
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Pink Sugar Heart Attack | Zuckerherzen, für die Gerechtigkeit, fliegt und siegt! | Sugar Hearts, For Justice, Fly and Win! |
Twinkle Yell | Pegasus, ich bitte Dich: beschütz die Träume der Menschen! Pegasus, hilf! | Pegasus, I Ask You: Protect People's Dreams! Pegasus, Help! |
Sailor Uranus
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
World Shaking | Uranus, flieg! | Uranus, Fly! |
Space Sword Blaster | Schwert des Lichtes, flieg! Macht des Schwertes, verwandle ihn! (SuperS movie only) |
Sword of Light, fly!
Power of the Sword, Transform It! Uranus, Fly! |
Sailor Neptune
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Deep Submerge | Neptun, flieg! | Neptune, Fly! |
Submarine Reflection | Licht des Spiegels, flieg! | Light of the Mirror, Fly! |
Sailor Pluto
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Dead Scream | Pluto, flieg und sieg! Macht des Plutos, flieg und sieg! |
Pluto, Fly and Win!
Power of the Pluto, Fly and Win! Pluto, Send the Fire of the Deep! |
Sailor Saturn
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Silence Wall/Silent Wall | Saturn, schütze sie! | Saturn, Protect Her! |
Silence Glaive Surprise | Macht des Saturns, flieg! | Power of Saturn, Fly! |
Sailor Star Fighter
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Star Serious Laser | Sailor Star, strafe ihn/sie/es! | Sailor Star, Punish Him / Her / It! |
Sailor Star Maker
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Star Gentle Uterus | Sailor Star, halt ihn/sie/es auf! | Sailor Star, Stop Him / Her / It! |
Sailor Star Healer
Wersja oryginalna | Wersja niemiecka | Tłumaczenie na angielski |
---|---|---|
Star Sensitive Inferno | Sailor Star, lähme ihn/sie/es! | Sailor Star, Paralyze Him / Her / It! |
Obsada
- Usagi Tsukino/Sailor Moon/Księżniczka Serenity/Nowa Królowa Serenity - Sabine Bohlmann (sezon 1), Inez Günther (pozostałe sezony)
- Mamoru Chiba/Tuxedo Mask/Książę Endymion/Król Endymion/Rycerz Księżycowej Poświaty - Matthias von Stegmann (sezon 1), Dominik Auer (pozostałe sezony)
- Ami Mizuno/Sailor Mercury - Stefanie von Lerchenfeld
- Rei Hino/Sailor Mars - Julia Haacke
- Makoto Kino/Sailor Jupiter - Veronika Neugebauer
- Minako Aino/Sailor Venus - Claudia Lössl
- Chibiusa Tsukino/Sailor Chibi Moon/Mała Dama - Nicola Grupe-Arnoldi
- Haruka Tenou/Sailor Uranus - Anke Korte
- Michiru Kaiou/Sailor Neptune - Ulrike Jenni
- Setsuna Meiou/Sailor Pluto - Ulla Wagener, Ditte Schupp (Odcinki 82 i 85), Sacha Holzheimer (Odcinki 116–126)
- Hotaru Tomoe/Sailor Saturn - Andrea Wick
- Kou Seiya/Sailor Star Fighter - Ditte Schupp
- Kou Yaten/Sailor Star Healer - Irina Wanka
- Kou Taiki/Sailor Star Maker - Martina Duncker
- Chibi Chibi/Sailor Chibi Chibi Moon - Nicola Grupe-Arnoldi
- Luna - Ulli Philipp (sezon 1), Mara Winzer (pozostałe sezony)
- Artemis - Bernd Stephan
- Diana - Sabine Bohlmann
- Królowa Serenity - Helga Trümper (sezon 1), Frauke Raiser (pozostałe sezony)
- Helios - Marc Stachel, Ole Pfennig (Odcinki 131 i 137–149)
- Księżniczka Kakyuu - Shandra Schadt
- Królowa Metaria - Ilona Grandke
- Królowa Beryl - Karin Kernke
- Jadeite - Kai Taschner
- Nephrite - Pascal Breuer
- Zoisite - Madeleine Stolze
- Kunzite - Rüdiger Bahr (Odcinki 22–25), Gudo Hoegel (reszta odcinków)
- Ail/Seijuro Ginga - Marc Stachel
- An/Natsumi Ginga - Melanie Manstein
- Makaiju - Tonio von der Meden
- Rubeus - Thomas Darchinger
- Koan - Martina Duncker
- Berthier - Alisa Palmer
- Calaveras - Simone Brahmann
- Petz - Michèle Tichawsky
- Wiseman/Death Phantom - Gert Wiedenhofen
- Esmeraude - Solveig Duda
- Książę Dimande - Stephan Rabow
- Saphir - Johannes Raspe
- Czarna Dama - Anna Carlsson
- Soichi Tomoe/Germatoid - Thomas Rauscher/Jan Koester
- Kaolinite - Michèle Tichawsky
- Eudial - Jennifer Böttcher
- Mimete - Melanie Manstein
- Tellu - Michele Sterr
- Viluy - Scarlet Cavadenti
- Cyprine i Ptilol - Beate Pfeiffer
- Mistress 9 - Andrea Wick, Beate Pfeiffer (Odcinek 112)
- Królowa Nehelenia - Sacha Holzheimer
- Zirconia - Doris Gallart
- Tygrysie Oko - Oliver Mink
- Sokole Oko - Kai Taschner
- Rybie Oko - Simone Brahmann
- VesVes - Shandra Schadt
- CereCere - Andrea Wick
- JunJun - Stephanie Kellner
- PallaPalla - Sabine Bohlmann
- Sailor Galaxia - Susanne von Medvey
- Sailor Iron Mouse - Melanie Manstein
- Sailor Aluminium Siren - Michele Sterr
- Sailor Lead Crow - Michèle Tichawsky
- Sailor Tin Nyanko - Beate Pfeiffer
- Ikuko Tsukino - Christina Hoeltel (Sezony 1–2), Bettina Kenter (Sezon 4), Ulla Wagener (Odcinek 139), Carola Wegerle (Sezon 5)
- Kenji Tsukino - Tonio von der Meden
- Shingo Tsukino - Benedikt Gutjan, Benedikt Weber (tylko sezon 3)
- Naru Osaka - Stephanie Kellner
- Gurio Umino - Dominik Auer (Sezon 1), Benedikt Weber (pozostałe sezony)
- Haruna Sakurada - Uschi Wolff
- Dziadek Rei - Oliver Grimm (Odcinek 10), Michael Habeck (Odcinki 16 i 30), Gert Wiedenhofen (Sezony 2-4)
- Yūichirō Kumada - Axel Malzacher (Sezon 1), Benedikt Weber (pozostałe sezony)
- Motoki Furuhata - Hubertus von Lerchenfeld
- Unazuki Furuhata - Beate Pfeiffer
Manga
W latach 1998 - 2000 wydawnictwo Feest Comics opublikowało przetłumaczone 18 tomów oryginalnej mangi, a także pięć artbooków. W tym samym czasie Egmont Ehapa wydał 22 "książki dla fanów", w których min. zostały opisane wszystkie postacie. Wersja shinsōban mangi została opublikowana na przełomie roku 2011 i 2012. Pod koniec 2012 wydano też Short Stories, a w 2013 do sklepów trafiły mangi Hasło brzmi: Sailor V. Ponadto w 2015 zaczęto sprzedawać tomy shinsōban razem, jako "Pudełko Kolekcjonera". Wersja kanzenban nigdy nie została w Niemczech wydana.