Sailor Moon Wiki
Sailor Moon Wiki

Tuxedo Mirage (タキシード・ミラージュTuxedo Mirage?Ilusión en Tuxedo) es el tema de cierre de Sailor Moon S. Es utilizado durante los episodios 92 al 127, en reemplazo de Otome no Policy. Es un single de Peach Hips, con letra por Naoko Takeuchi y su música fue compuesta por Akiko Kosaka.

Descripción[]

Se muestran secuencias de las Sailor Guardians con sus vestidos de princesas al fondo, mientras Serenity y Endymion bailan en un pedestal en una ventana por la noche de Luna creciente, al parecer en un castillo, al final son iluminados por la Luna.

Letras[]

三日月の Schale に星の pierce はずして

どうしよう 胸が 胸がいっぱい
花火が星になっても 恋が闇へきえても
おねがいよ kiss を やめないで
Veludo の香りで ぬすんでもいい
この heart 銀河で であった恋よ
夜更けの manteau 広げれば虹色
もっと もっと あいしてる
Tuxedo mirage
Tuxedo mirage
カナリアの Orgel そっとフェイドアウト
どうしよう 胸が 胸がつまるの
ナミダが星になっても 回転木馬きえても
おねがいよ kiss を やめないで
Veludo の視線で つつまれたいの
この heart 銀河で ちかった恋よ
花びらのあらし だきしめてやさしく
ずっと ずっと きえないで
Tuxedo mirage
夜更けの manteau 広げれば虹色
もっと もっと あいしてる
Tuxedo mirage

Tuxedo mirage

Mikazuki no Shāre ni hoshi no Piasu hazushite

Dōshiyō mune ga mune ga ippai
Hanabi ga hoshi ni natte mo koi ga yami he kiete mo
Onegai yo Kisu wo yamenai de
Birōdo no kaori de nusunde mo ii
Kono Hāto ginga de deatta koi yo

Yofuke no Manto hirogereba niji iro
Motto-motto aishiteru
Takishīdo Mirāju
Takishīdo Mirāju
Kanaria no Orugōru sotto Fēdo-auto
Dōshiyō mune ga mune ga tsumaru no
Namida ga hoshi ni natte mo kaiten mokuba kiete mo
Onegai yo Kisu wo yamenai de
Birōdo no shisen de tsutsumaretai no
Kono Hāto ginga de chikatta koi yo
Hanabira no arashi dakishimete yasashite
Zutto-zutto kienai de

Takishīdo Mirāju

Vi la luna con su resplandor,

Adorna la noche con su color.
Aún me pregunto qué haré,
Pues de ti me enamoré.
Puede ser que las estrellas brillen hoy,
Mañana el romance también se irá.
Sólo te pido, por favor,
Ven y bésame.
Con tu fragancia y con tu amor,
Llenaste mi corazón.
Por las galaxias yo viajaré,
Seguro te encontraré,
A medianoche aparecerás,
De mil colores me envolverás.
Te amo, te amo, cada vez más.
Eres tú mi ilusión de amor,

Eres tú mi ilusión de amor.

Del plato de Luna creciente y pendientes de estrellas en desacierto.

¿Qué haré? Mi pecho, mi pecho está lleno.
Los fuegos artificiales se hacen estrellas y el amor se pierde en obscuridad.
Te lo ruego, no pares de besarme.
Me robaría tu aroma de terciopelo.
En la galaxia, este corazón conoció el amor.

Un manto arcoíris de medianoche se extenderá.
Te amo aún más y más,
Ilusión en Tuxedo,
Ilusión en Tuxedo.

Una caja de música de canarios solamente lo disipa.
¿Qué haré? Mi pecho, mi pecho está trancado.
Las lágrimas se hacen estrellas y el carrusel se desaparece también.
Te lo ruego, no pares de besarme.
Me robaría tu aroma de tercipelo.
Este corazón conocerá el amor en la galaxia.
Quiero que me envuelvas con tu mirada de terciopelo.
En la galaxia, este corazón conoció el amor.
En una tormenta de pétalos abrázame suevemente.
Solo, solo no desaparezcas,
Ilusión en Tuxedo.
Un manto arcoíris de medianoche se extenderá
Te amo aún más y más,
Ilusión en Tuxedo,

Ilusión en Tuxedo.

I take off my star earrings

and put them in the crescent moon dish
What should I do? My heart is, my heart is full
Even if the fireworks become stars and
Even if love disappears in the darkness
Please, don't stop kissing
It's okay to steal me with your velvet scent
A love that I found in this heart galaxy
The cloak of the late night spreads its rainbow colors
I love you more and more
Tuxedo Mirage
Tuxedo Mirage

The canary music box softly fades out
What should I do? My heart is, my heart is packed
Even if these tears become stars
Even if the carousel disappears
Please, don't stop kissing
I want you to wrap me up in your velvet gaze
A love that I pledged in this heart galaxy
In this storm of petals, hold me gently
Never, never disappear
Tuxedo Mirage

The cloak of the late night spreads its rainbow colors
I love you more and more
Tuxedo Mirage

Tuxedo Mirage

Curiosidades[]

  • En este ending, se muestran imágenes de todas las chicas en su forma de princesa, que solo aparecieron en el manga y no en el anime.
  • A pesar del nombre, no tiene relación directa con Tuxedo Mask.
  • Esta canción no apareció en el doblaje para Latinoamérica, pero un cover fue producido e interpretado por Marisa De Lille, titulada Ilusión de Amor.

Galería[]